ご予約にあたってのお願い
【お席に関して】
※テラス席のご予約は天候によって利用出来ない場合がございます。
テラス席がご利用頂けない場合は、店内席をご案内させて頂きますが、
店内席ご予約のお客様を優先的にご案内しますので、お待たせする可能性がございます。
ご了承の上、テラス席をご予約ください。
Please note that terrace seating may be unavailable due to weather conditions.
In such cases,we will do our best to accommodate you with indoor seating.
However,please be aware that guests with indoor reservations will be given priority,
and you may be required to wait.
We kindly ask for your understanding and request that you make a terrace reservation only if you agree to these conditions.
※愛犬同伴の場合は、テラス席のみのご利用となります。
天候不順(雨天や強風など)の場合はご利用頂けませんので、
ご了承の上、テラス席をご予約ください。
Guests accompanied by dogs are welcome to use terrace seating only.
Please note that terrace seating is not available in case of bad weather (such as rain or strong winds).
We kindly ask for your understanding and request that you make a terrace reservation only if you agree to these conditions.
※テラス席はランチ11:30、ディナー16:00、17:00のお時間がご予約可能です。
Terrace seating is available for reservations at 11:30 for lunch,and at 16:00,17:00for dinner.
※ お席のご指定は承っておりません。ご希望の席がある場合はお早めのご来店をお勧めしております。
Please note that we do not accept specific seat reservations. If you have a preferred seating we recommend arriving early to increase the likelihood of availability.
【モーニング営業について】 ご予約は前日の9:00まで承ります。
毎週土日祝限定、予約時間は8:00、8:30、9:00からお選びいただけます。
※モーニング営業は10:30まで
1名様につき1セットご用意いたします。
アレルギー食材をお持ちでしたら、事前にお知らせ願います。
(食材の都合上、当日のご対応はできかねますことをご了承くださいませ。)
キャンセルは前日までにお電話にてご連絡ください。
【予約可能時間】
ランチタイム : 平日 11:30 12:00 12:30 13:00 13:30
土日祝 11:30
ディナータイム: 16:00〜18:00
Available time for reservations
Lunch Time : weekdays
11:30 12:00 12:30 13:00 13:30
Weekends and public holidays
11:30
Dinner Time 16:00 to 18:00
【ご予約について】
ご要望、ご質問は直接「ご要望、ご質問欄」にご記入ください。
尚、内容によってはお受け出来ない場合もございますので、ご了承ください。
For any requests or inquiries, please fill out the designated section labeled 'Requests/Inquiries'. Kindly note that we may not be able to accommodate certain requests depending on their nature. We appreciate your understanding
(例) アレルギー、苦手な食材、バースデー等のお祝いプレートの要望など
(Ex) Allergy, Birthday plate, etc
メッセージとデザート盛り合わせプレート: 3,300円 (税込・サービス料別)ご用意いたします。
Message + Assorted dessert: 3,300yen (tax included, + 10% service charge)
※お祝い用盛り合わせプレートをご希望の方は、ご要望欄にご記載くださいませ。
Please let us know in advance,if you would like to order message plate.
7名様以上でのご予約は、直接お電話にてお問い合わせください。
For reservations for 7 people or more, please contact us directly.
又、7名様以上の場合はパーティープランでのご案内とさせていただきます。
【ご案内】
※ランチは前菜ビュッフェと選べるメインのセット、またはアラカルトからお選びいただけます。
ディナーはアラカルトを始め、お勧めの前菜・スープ・メインディッシュ・ミニデザートの4品で構成されたショートコースがございます。
ご確認の上、ご予約頂きますようお願い致します。
If you prefer English notation, please press the globe button on the upper right.
※土日祝日はデザート・お飲み物のみのご利用はご遠慮いただいております。
Please refrain from ordering only drinks or desserts on weekends and public holidays.
※ご連絡なしでご予約時間から15分が過ぎた際には、お待ちいただいているお客様を優先的にご案内する場合がございます。
Reservation will be released 15mins after the reservation time.
※ご予約の際にいただいた電話番号やメールアドレスに不備がある場合は、ご予約をキャンセル扱いとさせていただく場合がございます。必ず正しい電話番号、メールアドレスをご入力いただきますようお願いいたします。
If the telephone number or email address provided at the time of booking is incomplete, the reservation might be canceled.
Please be sure to enter the correct phone number and email address.
※ご連絡がなくご来店いただけなかったお客様は、以後のご予約を承ることができない場合がございますので、あらかじめご了承ください。
Please note that the customers who wouldn’t show up for a reservation without giving us any notice in advance won’t be able to reserve a table with us again.